第五幕
奥私通吗?
伊阿古
跟凯西奥私通,太太。好了好了,收住你的舌头吧。
爱米利娅
我不愿收住我的舌头;我必须说话。夫人在这儿床上给人谋杀了。
众人
啊,哪会有这样的事!
爱米利娅
都是你造的谣言,引起这场血案。
奥瑟罗
各位不必惊慌;这事情是真的。
葛莱西安诺
真有这样的事,那可奇了!
蒙太诺
啊,骗人的行为!
爱米利娅
诡计!诡计!诡计!我现在想起来了;啊,诡计!那时候我就有些怀疑;我要伤心死了!啊,诡计!诡计!
伊阿古
什么!你疯了吗?快给我回家去!
爱米利娅
各位先生,让我有一个说话的机会。照理我应该服从他,可是现在却不能服从他。也许,伊阿古,我永远不再回家了。
奥瑟罗
啊!啊!啊!(扑卧床上。)
爱米利娅
哼,你躺下来哭叫吧;因为你已经杀死一个世间最温柔纯洁的人。
奥瑟罗
啊,她是淫污的!我简直不认识您啦,叔父。那边躺着您的侄女,她的呼吸刚才被我这双手扼断;我知道这件行为在世人眼中看起来是惊人而惨酷的。
葛莱西安诺
可怜的苔丝狄蒙娜!幸亏你父亲已经死了;你的婚事是他的致死的原因,悲伤摧折了他的衰老的生命。要是他现在还活着,看见这种惨状,一定会干出一些疯狂的事情来的;他会咒天骂地,赶走了身边的守护神,毁灭了自己的灵魂。
奥瑟罗
这诚然是一件伤心的事;可是伊阿古知道她曾经跟凯西奥干过许多回无耻的勾当,凯西奥自己也承认了。她还把我的定情礼物送给凯西奥,作为他殷勤献媚的酬劳。我看见它在他的手里;那是一方手帕,我的父亲给我母亲的一件古老的纪念品。
爱米利娅
天啊!天上的神明啊!
伊阿古
算了,闭住你的嘴!
爱米利娅
事情总会暴露的,事情总会暴露的。闭住我的嘴?不,不,我要像北风一样自由地说话;让天神、世人和魔鬼全都把我嘲骂羞辱,我也要说我的话。
伊阿古
放明白一些,回家去吧。
爱米利娅
我不愿回家。(伊阿古拔剑欲刺爱米利娅。)
葛莱西安诺
呸!你向一个妇人动武吗?
爱米利娅
你这愚笨的摩尔人啊!你所说起的那方手帕,是我偶然拾到,把它给了我的丈夫的;虽然那只是一件小小的东西,他却几次三番恳求我替他偷出来。
伊阿古
长舌的淫妇!
爱米利娅
她送给凯西奥!唉!不,是我拾到了,把它交给我的丈夫的。
伊阿古
贱人,你说谎!
爱米利娅
苍天在上,我没有说谎;我没有说谎,各位先生。杀人的傻瓜啊!像你这样一个蠢才,怎么配得上这样好的一位妻子呢?
奥瑟罗
天上没有石块,可以像雷霆一样打下来吗?好一个奸贼!(向伊阿古扑奔;伊阿古刺爱米利娅逃下。)
葛莱西安诺
这妇人倒下来了;他把他的妻子杀死了。
爱米利娅
是,是;啊!把我放在夫人的身旁吧!
葛莱西安诺