第六十二节
,“希望能借这个小小的蛋糕代表我们祝你一路顺风。”
“那我不得不说声抱歉了,”潘德嘉斯特继续道,“本人似乎欺骗了诸位的感情。”
“这话怎么说?”佛洛克问。
“我也许不会长时间离开纽约了。纽约办公室的主任即将辞职,明白了吧?”
“你是说科菲没戏了?”史密斯柏克嘲弄地说。
潘德嘉斯特摇着头说:“可怜的科菲先生,希望他喜欢他在韦科外勤办公室的新职位。总而言之,已经深深爱上我们达戈斯塔队长的市长似乎认为我挺适合。”
“祝贺你!”佛洛克喊道。
“还没最终确定呢,”潘德嘉斯特说,“而且我也没打定主意要留下。不过纽约确实自有其魅力。”
他起身走向玛戈所站的凸窗前,望着哈德逊河和帕利瑟得的绿色山丘。
“玛戈,你有什么打算?”他问。
玛戈转过脸面对他:“我决定在完成论文前留在博物馆。”
佛洛克笑着说:“其实是我死也不肯放她走。”
玛戈露出微笑:“实际上是这样,我收到了哥伦比亚大学的邀请。副教授,终身制职位,从明年开始。哥大是家父的母校。因此,我必须做完论文,明白了吧?”
“好消息呀!”史密斯柏克说,“咱们今天晚宴上好好庆祝一下。”
“晚宴?今天?”
“艺术家餐厅,七点整,”他说,“喂,你们可一定要来啊。我现在是世界著名的作家,至少也很快就是了。香槟酒不冰了。”他说着伸手拿起酒瓶。
大家聚成一圈,佛洛克取出酒杯。史密斯柏克把瓶口对准天花板,砰的一声射出瓶塞。
酒杯斟满,达戈斯塔问:“为谁干杯?”
“为我的书。”史密斯柏克说。
“为潘德嘉斯特特别探员,祝他旅途顺利,”佛洛克说。
“为了纪念乔治·莫里亚蒂。”玛戈轻声说。
“为乔治·莫里亚蒂。”众人安静下来。
“上帝保佑我们所有人。”史密斯柏克吟诵道。玛戈开玩笑地捶了他一拳。