第七章
“不。”
“随便讲其中的一件事,迈克。”
“不。”
“迈克,讲。”这个瘦子医生的眼神变得严峻起来。他命令道:“快,讲!”
“月亮,”迈克脱口说了出来。“月……”
“月亮怎么啦?”
“月亮升起时红得像血。月亮是一张血毯。夏娃包在血毯里。”
“谁是夏娃?”
“好哇,你这坏蛋。别想套我的话。”迈克咽了一口唾沫,紧张地环视四周。
“哪儿来的血?”
“月亮上来的。哈,我开玩笑呢。”
“迈克,血是哪儿来的?哪儿?”
他压低声音说:“从……从头上。”
“谁的头上,迈克?”迪克医生提高了嗓门:“说,谁的头?”
迈克正要说话,忽又冷笑起来。“别跟我玩这套了,混蛋。他的头。他的他的。林肯的头。第十六届美国总统的头。”
“你是想说,有人头上受了伤,是吗,迈克?谁?除了林肯,还有谁受伤了?”
“没有!”
“想一想,迈克。回忆一下。你会讲给我听的。”
“不!”迈克捂住耳朵。“不,不!”
“血是从哪儿来的?到处都是血!”迪克医生低声说着,倾身向前。“那么多血,盖住了月亮,一层又一层。”
迈克嚷道:“那么多血。”
“还有谁?还有谁被杀了,迈克?”
“我告诉你,你就会给中央情报局发电报!”
“就咱俩知道,迈克。我绝不会告诉第三个人。”
“我……”
“迈克,告诉我!你为什么哭了?”迪克医生抓住他的胳膊。“你在想什么?”
他在想:我走进屋,妈在卧室里,还穿着那件睡衣。很时髦。她手里握着枪,躺在床上。看见我,她坐了起来。她用枪指着她自己的金发。血一下子窜得老高,落在她头上,像一顶帽子,也流到了毯子上。后来他弯下腰,尴尬地握住她抖动的手。这是多年来母子之间第一次身体接触。
随后,好像按了一个电钮似的,记忆都消失了。迈克俯视着离自己仅有一步远的迪克医生。
医生闭了一会眼睛,叹了口气。“好吧,迈克。”他沉默了—会,说:“咱们一道回医院好吗?我有一辆BM汽车。我们说过要一起开车兜风的,你说过BM车挺不错。”
“那是纳粹的车,”迈克说。
“咱们走吧。”
“哦,不行,迪克医生。我要去看莉丝。嗯,那边出了事。我今晚上有事要办。”
“去干什么?”
“她是背叛的夏娃,”他满有把握地说。
迪克医生的脸松缓下来。迈克注意到他脸上的神情开朗起来,只有眼睛还阴沉着。
“瞧那边,”医生不经意地说,“瞧那一排汽车。都是林肯车。”
“很有意思,迪克医生,”迈克表示赞同,他的眼睛没看汽车,却紧盯着医生的脸。“可是,更有意思的是,你为什么老把手藏在背后呢,你这混蛋?”
“上帝,不!”迈克一把从医生纤细的手里夺过注射器,医生挥动左拳打在迈克宽厚的胸膛上,却一点效果也没有。
“这是什么?亮晶晶的,挺漂亮。是给我送来的礼物?哼,以为我不知道你的诡计?你一个人跑来从背后给我一针,再把我交给密探。这样谁都不知道我的去向,谁都不知道迪克医生的秘密,等你编好了谎言再向外宣布,对吧?想从背后扎我一针,再把我塞进运尸袋,是吗,混蛋?”
“哦,别这么干!”
迈克倾身向前,把尖端呈