第二章
迈克深吸了几口气,恐惧感减轻了。“伤得不重,可是我的车坏了。这辆车不好,不像那辆老凯迪拉克。”
“来吧,我带你去医院。你得让医生瞧瞧。”
“不,我还好。可是我迷路了。你知道雪松路在哪儿吗?”
“当然知道。你住那儿吗?”
“有人在那儿等我。我已经晚了,他们会担心的。”
“我开车送你去吧?”
“真的?”
“我想我该送你去医院看急诊,瞧你的胳膊。”
“不用。你只要把我送到我朋友那儿。那边有个大夫,马德医生。你认识他吗?”
“不认识。”
“他是个好医生。”
“那就好。你的手腕一定骨折了。”
“载我吧。”迈克缓慢地站起来——“我要做你的朋友,直到你死。”
那人尴尬地犹豫了一下,说:“嗯……进来吧。小心那扇车门。你是个大个子。”
“欧文正往家里走,”莉丝说,“我敢肯定。我认为胡鲁贝克正在追他。”
“他怎么不直接去警察局呢?”警察问。
“他一定是担心我们的安全,”莉丝说。她没提欧文不愿去警察局的真实原因。
“我不能,”警察说。“我是说,斯坦利要我——”
“没什么可商量的,”莉丝说,“我要去找他。”
警察为难地说,“你看,莉丝……”
波霞说出了他心里的话:“莉丝,你去没用。”
海克去掉帽子搔搔头。他盯着莉丝说:“你在审判他的时候作证了?”
莉丝回望着他:“我是主要见证人。”
他缓缓地点头。然后说:“我抓过很多人,也在审判他们时作过证。从没有人在审判后来找我算帐。”
莉丝盯着海克的眼睛,他马上把眼光转向了一张旧康乐椅。她说:“那么,你很幸运,是不是?”
“就算是吧。可是逃出来的人很少去追着报复谁。他们一般总是先溜出州界,逃到外州去。”
他似乎等待着莉丝作出回答,但莉丝只说:“迈克·胡鲁贝克恐怕不是你说的那种普通逃犯。”
“这一点我同意。”海克没有再说下去。
莉丝从门旁的钩子上取下色彩鲜艳的雨衣,对妹妹说:“你留在这里。欧文要是回来了,就按喇叭。”
波霞点点头。
“嗯,太太!”
莉丝斜眼看着海克。
“你这样可能太显眼了,对吧?”
“什么意思?”
“雨衣是黄色的。”
“哦,这我倒没想到。”
海克接过她的油布雨衣挂回原处。莉丝正要去取她的深色茄克,海克作了个制止的手势。“听我说。我想咱们别在这里浪费时间了。我理解你的心情,他是你的丈夫。不过作为对这种事富有经验的人,我要奉劝你几句。我以追踪逃跑者维生,让我一个人去找。别,你听我说完。我去找你丈夫,如果他在附近,我就有可能找到他。我的视力也许比你好一些。还有,假如你也在周围绕来绕去,反而会碍事。”他的语气很坚决,准备莉丝来反驳。
莉丝猜测他的真正目的是得到那笔奖金。不过他说的倒也有理。就算莉丝碰巧找到了丈夫,她也没把握能说服他放弃追杀胡鲁贝克,跟她回家。他以前就不听她的劝告,这次凭什么会听呢?
“好吧,川顿,”莉丝说。
“我想,我到院门旁的树林里去守着。他当然可能从院墙上爬进来,这就只好冒一点险了。这么大的风,他是不可能从湖里游泳过来的。”
海克看了一眼那个警察。“你