第十八章
了最后,机器是不是会完全取代人的位置呢?”
“喔,那当然,我是说那些只会盲目付出劳力的人,可是它绝对没办法代替‘人类’,绝对不会。世界上一定要有操纵机器的人,能运用思想的人。”
我怀疑地摇摇头。
“人?超人?”我有意在声音中加入一点轻蔑的口气。
“为什么不行?伊斯特布鲁克,为什么不行?别忘了,我们对人类这种超级动物已经逐渐有了一些了解,所谓的‘洗脑’,有时候会呈现一些很有意思的事。不只是人的身体,就连脑,也会对某些特别的刺激产生反应。”
“危险的信条。”我说。
“危险?”
“对就医的人有危险。”
威纳博耸耸肩。
“生命没有不危险的,我们忘了,我们也曾经在文明的小缝隙中长大,所有文明都是这样,伊斯特布鲁克,在小缝隙中长大的人,零零星星地聚合在一起,达到共同防御的目的,战胜,并且控制了自然,他们克服了丛林,可是这种胜利只是短暂的,丛林随时都可能再抬起头来,掌有控制权。以往风光十足的城市,现在可能已经荒无人迹,满是杂草,剩下一些只求残存的人,别的什么都没有了。生活一向都很危险——不要忘了这一点。最后,不只是大自然的力量,也许是人类双手所造出的东西毁了它。现在,就很有那种可能。”
“那当然没有人否认,不过我最有兴趣的是你对力量——控制脑筋的力量的理论。”
“喔,那个——”威纳博忽然显得很尴尬,“也许我太夸大了。”
我发觉他的尴尬和对原先理论的退缩很有意思。威纳博是个大部份时间都独居的人,一个孤独的人就需要有人跟他聊天——任何人都行。威纳博今天跟我交谈的这番话,也许并不十分聪明。
“人,超人,”我说:“你知道,你给了我不少这方面的新观念。”
“当然没有什么新鲜的地方,超人的理论早就有了,整个哲学理论也都是建立在上面。”
“当然,可是我觉得你所说的超人稍微有点不同……他能控制力量,别人却不知道。他只要安安稳稳地坐在椅子上,就能操纵一切。”
我一边说一边打量着他。
他微笑道:
“你认为我就是那种角色?伊斯特布鲁克,我倒希望是真的。人总需要一点东西来补偿——这个!”
他的手跌落在膝上的毯子上,我听出他声音中忽然有一种辛酸痛苦的口气。
“我不想说我同情你!”我说:“同情对你这种人没有好处。不过要是我们想像有这么一个人——能把事先看不见的灾难变成真的——我觉得,你就正是那种人。”
他轻快地笑了起来。
“你太过奖了。”
可是我看得出,他很高兴。
“不,不,”我说:“我这辈子也见过不少人,要是碰到有特殊才能的人,我一定会看得出来。”
我担心做得太过份,可是阿谀绝对不会太过份,不是吗?这是个让人失望的想法,自己心里要明白这一点就是了。
“不知道,”他思索道:“你为什么会这么说?就因为这些?”他朝房里的东西一挥手。
“那些可以证明,”我说:“你是个有钱的人,懂得怎么运用自己的钱,而且有眼光,有欣赏力,可是我所以这么说,不只是因为这些。你懂得收集美丽、有趣的东西,也暗示过,那些东西不是靠辛劳地做苦工得来的。”
“对极了,伊斯特布鲁克,对极了,我说过,只有傻子才会去做苦工。人一定要仔细地考虑、计划。所有成功的秘密都非常简单——可是你得想到!很简单,只要想出计划,加以实行——就够了!”