第一节
回答,“我在创作《帕吕德》。”
“《帕吕德》?那是什么呀?”她问道。
我们已经吃完饭,我等着到客厅再继续谈。
我们俩靠近炉火坐定之后,我才开始讲道:
“《帕吕德》,讲的是一个单身汉住在沼泽地中间塔楼上的故事。”
“啊!”她惊叹一声。
“他叫蒂提尔。”
“一个粗俗的名字。”
“哪里,”我接口说道,“是维吉尔诗中的人物。再说,我不善于编造。”
“为什么是单身汉?”
“唔!……图省事儿呗。”
“就这些?”
“还有,我叙述一下他做什么。”
“他做什么啦?”
“他观望沼泽地……”
“您为什么写作?”她沉吟一下,又问道。
“我嘛?……我也不知道……大概是为了做点儿什么吧。”
“等以后您给我念念。”安棋尔说道。
“什么时候都可以。正巧我兜里带了四五页。”我当即掏出几页手稿,尽量以有气无力的声调给她念起来:
蒂提尔或帕吕德的日记
我略微抬起头,就能从窗口望见一座花园,而我还没有仔细观赏过。
花园右侧有一片落叶的树林;花园前方则展现一片平野;右侧是一个水塘,下文我还要谈到。