第一节
备那么酷,但凑合着可以用了,何况我不必跟钱彭妮小姐调情,得来全不费功夫。我脑袋后面有一只眼睛,我敢打赌我是我们这条街上第一个脑后长眼的小鬼。
注释:
“连《银河飞龙》都讨厌吗?”“那是什么?”我说。
他的上半部脸像用金色橡木雕刻出来的,高耸如峭壁的眉毛,在冷硬的绿眼上投下阴影,鼻如鹰勾,颧骨突出,皮肤是珍珠的颜色。
我举起手上的咖啡杯。“待我补充一点咖啡因,青面。保证十五分钟后我会让你笑破肚皮。”
“他可能是外星人。”安琪说。
“当然认识,”我说,“你是青面。”我上下扫瞄一遍马路。“毛毛表哥呢,青面?”“你自以为很风趣,其实一点也不好笑,先生。”
但青面跟踪我。我以前没见过青面,要不是不倒翁使我提高警觉,我可能永远不会发现他。
她对我皱眉头,一边在焙果上涂奶酪,焙果散发出辛辣的洋葱味,光是看一眼就足以让我潸然泪下。“不是,笨蛋。来自未来。你没看过老版,寇克和史巴克回到30年代的地球,时空倒错得一塌糊涂那一集吗?”
黄灯移开我的眼睛,我对着取而代之的黑暗空间眨眼。一个针尖大的白点在黑暗中央急转,转成几个更大的橙色圆圈,像变焦光圈一样逐渐扩大,直到超出我的视线范围。接着我的视力清晰了,我正盯着特雷弗·斯通。
“肯奇先生,”特雷弗·斯通说,“你可以不断尝试从那张沙发站起来,我们也可以不断用一根羽毛把你推回去,至少在,哦,我估计三十分钟内。所以,歇歇吧。”
“妙语如珠。”特雷弗·斯通从柔和的灯光后面说,不倒翁和青面轻轻笑出声来。
“你呢,肯奇先生?”一个声音问。“你的头怎样?”
我们并排坐在一张黑皮沙发上,她的手和我一样也绑在背后。
“我们认识吗,先生?”他的声音像随时会被召回棺材。
“你突然瞎啦,帕特里克?”
“摇动了,”我说,“没搅拌。”
“如果你们哪个白痴能开车送我们回家的话。”安琪说。
“外星人,”我说,“从哪来的?法国?”
“噢,好吧。”我两腿摇摇晃晃地站起来,感觉安琪在我旁边也站了起来。
“很简单。我看了,我讨厌,我关机。”
“嗨。”我说。
“头好痛。”安琪说。
“不用遗憾,先生,”我辨出青面的声音,“没有别的办法。”
我回头看灯。“我们情绪恶劣。”
“但就像你说的,那些只是擦身而过。匆匆一瞥,来了又去。你们现在都还活着,都还年轻,都可以合理期待你们还会在地球上活三四十年。这个世界——它的法律,它的道德和风俗,它给联邦罪订的强制刑期——对你们还有约束作用。我呢,却再也没有任何顾忌。”
他直起身子,东张西望,好像有人老远从街区另一头喊他名字似的。
“我讨厌。”
“什么跟什么嘛!”我说。
“怎么说,青面?”