第十六章
他们差不多在头脑里用化学方法调制他们的谈话。
"喂,你觉得这个怎样?"他说着,把书拿了过来,"假如我们的宇宙里再进化多少时代,你便用不着走到雨中去冷却你的热烈的肉体了。啊,你听罢!——宇宙预示着我们两种光景:一方面,它是物质地耗损着;另一方面,它是精神地上升着。"
康妮等着下文。但是克利福并不读下去。她惊异地望着他。
"假如它是精神地上升着,"她说,"那么下面剩下什么东西呢,下面那个从前的尾巴所在的地方?"
"嗳!"他说,"得留心著者的意思。我想他所谓,-上升-但是-耗损-的相反。"
"那么可以说,精神出了毛病,出壳了!"
"唔,正经点,别说笑,你觉得怎样?"
她重新望着他。
"物质地耗损?"她说,"我看你却日见肥胖起来,而我也不见得耗损着我自己。你相信太阳比从前小了些么?我却不。我想亚当献给夏娃的苹果,不见得会比我们的橙子核大,你以为怎样?"
"好罢,听听下文罢:-宇宙便这样慢馒地过去,电得非我们所能思议,而到了一种新的创造的情境,在这种情境里,我们今日所见的物质世界,将变成一种飘渺的波纹,这种波纹与虚无是无甚分别的。"
她觉得怪可笑地徨着,她心里涌着种种不便说出的话;但是她仅仅说:
"多么愚笨的骗人的鬼话!仿佛他可怜的小小的知觉能知道在那么悠久缓慢的时间里会有什么发生似的!那只是说,他自己是个物质的失败者,所以他想使全宇宙也为一个物质的失败者罢了!胡说乱道的假道学!"
啊,且徨罢!别中断了这伟大的庄重之词:-目前世界的这种情境,系从一个不能想象的过去中生出来的,并且将在一个不能想象的将来中消灭。剩下的是抽象的无穷尽的王国,自新不息、变化万端的创造力,和主宰大干的聪明上帝-那,那便是结论!"
康妮轻蔑地听着。
"他是精神出了毛病,出完了。"她说,"多么荒唐!什么-不可想象-什么-世界的消灭-,什么-万变的创造力-,甚至上帝也凑在一块!这真是白痴说的话!"
"我承认他说得有点模糊,有点象烟幕,"克利福说,"可是,说到宇宙是在物质地耗损,精神地上升,我倒相信是存几分真理的。"
"是么!那么让它上升吧,只要它让我在这下界物质地安全而坚实。"
"你喜欢你的体格么?"他问道。
"我爱我的体格呢!"同时她的心涌起了这句话:"这是世上最美丽的,最美丽的妇人臀儿!"
"但是你这话使我有点惊异。因为格格无疑地是个多余累赘的东西。在我想来,女子在精神生活上是不能享受最高乐趣自勺。"
"最高乐趣?"她望着他说,"难道那种白痴的想法便是精神生活的最高乐趣么!谢谢你罢!我不要这种最高乐趣!我只要肉体,我相信肉体的生命比精神的生命更真实一只要这肉体的确有生命。但是世间许多的人,都和你的著名的风力机器一样,他们的精神仅仅依附在他们的尸首上!&quo